1/05/2018

Are Germans plain nuts by default, or is their political correctness just a temporary bug?

My beloved Negerküsse
Gone are the blessed days when you could call these delicious calory bombs 'Negerküsse' (negro kisses) and nobody would raise an eyebrow. These days, uuh, even your girl friend might reprimand you. Still, to this day and beyond they are Negerküsse to me!

With that in mind, things got a little heated some days ago in Mutti-Land when an AfD politician tweeted about a son of the German tennis legend enquiring whether the "kleine Halbneger" (small half-negro) was getting the necessary attention. That is showing a remarkable concern for the well-being of young Noah which happens to be his name, but the Germans did not see it that way.

Noah (in ill-fitting suit) with full-white father Boris Becker

Here is a FAZ article:
"After the AFD Bundestag member Jens Maier has noticed in the short message service Twitter with a racist commentary on Noah Becker, he could now face legal consequences. According to reports of the "Bild" newspaper Becker wants to take legal action against Maier in consultation with his father. Beckers lawyer Christian-Oliver Moser told the newspaper that he had been instructed to "take immediate and necessary criminal and civil action against Mr. Jens Maier for this clearly racist Twitter message."
Leading politicians from the SPD , the Union, the Greens and the Left reacted with sharp criticism to the Tweet Maiers, in which Boris Becker's son Noah was called a "little half-negro". Maier referred to a statement by Noah Becker with his message. The artist and musician said in an interview that Berlin is a "white city" compared to London or Paris. He himself had already been attacked for his skin color.
Twitter deleted the comment that had already been published on Tuesday; The "Bild" newspaper documented it with a screenshot. According to the newspaper, the commentary on the 23-year-old Becker son is: "The little half-negro just seems to have been given too little attention, otherwise his behavior can not explain."
Bundestag Vice President Thomas Oppermann (SPD) spoke in the "Bild" newspaper on Thursday from a "disgusting and unbearable failure". If Maier still has a rest of decency, he must apologize immediately.Bundestag Vice President Petra Pau (left) Maier told the newspaper from the ability to continue to work as a judge in Dresden.
Bundestag vice- president Hans-Peter Friedrich (CSU) told the "Bild" newspaper, who uses such terms, "need not be surprised about the charge of racism". Green politician and legal expert Konstantin von Notz placed Maier's statement in a row with Nazi propaganda. "How the AfD incites hatred and hatred reminds more and more of the worst times in German history," he told the newspaper. "We have to respond calmly but decisively - to guarantee freedom of expression, but to consistently prosecute sedition."
(Google translate)

It has created an uproar all over the media. Lawyers are at it. I could not quite follow because the young fellow is clearly not white (oops), but the enquiring mind gifted to me guided me first to Der Duden to see what they had to say about the word 'Neger'.

Here I found the following explanation:

Person von [sehr] dunkler Hautfarbe
Besonderer Hinweis

Die Bezeichnung Neger gilt im öffentlichen Sprachgebrauch als stark diskriminierend und wird deshalb vermieden. Als alternative Bezeichnungen fungieren Farbiger, Farbige sowie Schwarzer, Schwarze; letztere Bezeichnung ist z. B. in Berichten über Südafrika vermehrt anzutreffen, wohl um eindeutiger auf die schwarze Bevölkerung (etwa im Unterschied zu Indern) Bezug nehmen zu können. In Deutschland lebende Menschen mit dunkler Hautfarbe wählen häufig die Eigenbezeichnung Afrodeutscher, Afrodeutsche, die zunehmend in Gebrauch kommt.

Person of [very] dark skin color
Special hint

The term Negro is considered to be highly discriminatory in public usage and is therefore avoided. Alternate names are colored, colored and black, black; the latter name is z. For example, in reports on South Africa, they are likely to be used more frequently, in order to be able to refer more clearly to the black population (as in contrast to Indians). People with dark skin living in Germany often choose the self-named Afrodeutscher, Afrodeutsche, which is increasingly being used.

Well, thank you so much. That was quite  a mouthful. So after having been extensively informed now, I gather the AfD politician should have rather adressed young Noah as 'half-black'. This, however, would create a problem. Suppose you go to a men's shop to buy a suit in the color half-black. You would get quite some dumbfounded looks from the salesperson.

There is simply no color going by the name half-black. A half-black would rather be a dark gray or lighter anthracite. OK, we want to be politically correct and foremost not racist. Should the AfD politician have addressed him as 'little gray Noah' or perhaps better 'little anthracite Noah'? Er, hello Germany???

Things to ponder in Mutti-Land. Anyway, it's all right, I'm jumpin' jack flash; It's a gas, gas, gas; Ooh!

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen

Hinweis: Nur ein Mitglied dieses Blogs kann Kommentare posten.